De wolf en seve geitjes

Sacha Serano en Maarten de Ru van ontwerpbureau Yazoka zijn de makers van de Bargoense variant van het wereldberoemde kinderboek.

Bargoens sprookje

Iedereen kent de “De wolf en de zeven geitjes” wel, maar bijna niemand kent het sprookje in het Bargoens. De Amsterdamse geheimtaal die al in de 17e eeuw door schurken, hoeren en kooplui gesproken werd.

Er gaan al eeuwen lang Bargoense varianten van het sprookje rond, maar wie de eerste vertaling nou eigenlijk gemaakt heeft is nooit bekend geworden. Deze eeuw hebben ontwerpers Sacha en Maarten de hele mikmak herschreven en er jofele illustraties bijgemaakt.

Geschiedenis bewaren

Tijdens een zoektocht naar mooie oude Amsterdamse teksten kwamen de auteurs de Bargoense variant van het wereldberoemde sprookje tegen.

Nadat ze bij waren gekomen van het lachen ontstond het idee om de tekst aan te passen, er illustraties bij te maken en het geheel in boekvorm uit te brengen. Met als achterliggende gedachte ons Amsterdams erfgoed nooit aan de vergetelheid te laten ontrukken.

Product specificaties

Uitvoering

Hardcover

Genre

Kinderboek

Bindingswijze

Genaaid gebonden

Papiersoort

170 g/m² MC Silk

Omvang

32 pagina’s

Afwerking omslag

Krasvast matlaminaat

Bijzonderheden

PMS bedrukte schutbladen